Keine exakte Übersetzung gefunden für الإعلام المرئي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الإعلام المرئي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) Journaux, revues et moyens d'information audiovisuels;
    (د) الصحف والمجلات ووسائل الإعلام المرئي والمسموع؛
  • Au Liban le secteur privé domine tous les médias, audiovisuels ou écrits.
    يسيطر القطاع الخاص في لبنان على معظم وسائل الإعلام المرئي والمسموع والمكتوب.
  • Il s'agit uniquement de documents qui, étant donné la nature de leur contenu, ne doivent pas être rendus publics au moment de leur parution;
    ويعطى أعضاء وسائط الإعلام المرئية مواقع معينة في مقصورات لتغطية الجلسات وغيرها من المناسبات؛
  • Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
    ويعطى أعضاء وسائط الإعلام المرئية مواقع معينة في مقصورات لتغطية الجلسات وغيرها من المناسبات؛
  • Les médias écrits et audiovisuels ont accordé un intérêt considérable à la Convention relative aux droits de l'enfant, dans le cadre des activités suivantes :
    لقيت اتفاقية حقوق الطفل اهتماماً كبيراً من قبل وسائل الإعلام المرئية والمسموعة والمقروءة وذلك ضمن الأنشطة التالي ذكرها:
  • La présence des femmes dans le secteur des médias est aussi manifestement en augmentation, en particulier dans les médias visuels, ce qui s'explique aussi par le fait que les femmes sont majoritaires dans les études correspondantes.
    كما يشهد القطاع الإعلامي تزايداً نسائياً ملحوظاً، خصوصاً في الإعلام المرئي، يشكّل انعكاساً لغلبة الإناث بين طلاب هذا الاختصاص.
  • C'est le Ministère de la culture et de l'information qui est responsable de la culture et de l'information, y compris de tous les moyens d'information visuels, écrits et sonores.
    تعد وزارة الثقافة والإعلام الجهة المسئولة عن الإعلام والثقافة بما فيها جميع وسائل الإعلام المرئية، والمكتوبة، والمسموعة.
  • • Rectifications aux procès-verbaux de séance : Chef du Service de rédaction des procès-verbaux de séance, bureau C-154A.
    ويمكن أن يحصل أعضاء وسائط الإعلام المرئية على مواقع معينة في مقصورات لتغطية الجلسات وغيرها من المناسبات؛
  • Compte tenu du principe selon lequel tout individu a le droit de jouir du fruit de sa création, une loi spéciale a été adoptée pour protéger le droit d'auteur et prévenir toute forme de fraude ou d'abus dont pourraient être victimes les auteurs d'œuvres littéraires, artistiques ou scientifiques, quels qu'en soient la nature, le mode d'expression ou le but.
    ومن وسائط الثقافة الأساسية الإعلام المرئي والمسموع التي خصص لها كما سبق بيانه ميزانيات ضخمة لضمان قيامها بدورها في نشر الثقافة.
  • Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias a délivré des cartes d'accès à des journalistes de la presse audiovisuelle et des médias en ligne pour leur permettre de rendre compte plus facilement des débats et des auditions du Comité spécial.
    وأصدرت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بطاقات إعلامية لمنظمات الإعلام المرئي والإلكتروني لتيسير تغطيتها للاجتماعات و/أو جلسات الاستماع التي تعقدها اللجنة الخاصة.